Anxiety in the heart of man causes depression, But a good word makes it glad Prov 12:25 (NKJV)
I love the language of the Old Testament; Hebrew is very expressive. For example the word translated “anxiety” in the verse above literally means “heaviness”. It describes a burden or weight that is being carried around. Isn’t that what worry really is – an emotional weight or heaviness? And where does it lead? The Hebrew word translated “depression” means to “stoop” or to “be pressed down.” Worry or anxiety (fear) drags a person down – causes them to be depressed. We all know people who seem to have this constant weight on their shoulders because of the anxiety in their hearts. Writer Henry David Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation…”
But the writer of Proverbs also offers hope for those under the weight of worry – “A good word makes it glad.” The word translated “good” is used 559 times in the Old Testament and is translated in a variety of ways: precious, better, pleasant, prosperity, beautiful, favor, wealth… (you get the picture!). And the word translated “glad” means “to rejoice” or “be cheerful.”
When you put it all together, “Worry brings people down, but a good (pleasant, beautiful, etc…) word lifts them up.” You and I have the potential power to change another person’s day (or life) with a good words. What you say makes a difference.
Why not start looking for those opportunities to make a difference today? Start with those closest to you – family, co-workers, other students. The field is wide open, make the most of it today.
No comments:
Post a Comment